查电话号码
登录 注册

القضية العادلة造句

"القضية العادلة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • الرئيس عرفات هو حامل لواء القضية العادلة للشعب الفلسطيني ومصالح هذا الشعب.
    阿拉法特总统是巴勒斯坦人民的领袖和巴正义事业的一面旗帜。
  • إن الأعمال من هذا القبيل لا تساعد، ولا يمكن أن تساعد، القضية العادلة للشعب الفلسطيني.
    这种性质的行为没有也不可能有助于巴勒斯坦人民的正义事业。
  • ولا شك في أن هذه القضية العادلة هي اختبار حقيقي لمدى تمسك المجتمع الدولي بالشرعية وحكم القانون.
    毫无疑问,这项正义事业乃是对国际社会维护合法性和法制意愿的真正考验。
  • ومما لا شك فيه، أن الفتوى ستسهم بقدر كبير في القضية العادلة المتمثلة في إيجاد حل مرضٍ للصراع في الشرق الأوسط.
    毫无疑问,该意见为圆满解决中东冲突的正义事业做出了重大贡献。
  • كما نؤيد القضية العادلة لاستقلال بورتوريكو وندعم عودة جزر مالفيناس إلى مالكها الشرعي، شعب الأرجنتين.
    我们也支持波多黎各的独立事业,支持把马尔维纳斯群岛回归其合法主人 -- -- 阿根廷人民。
  • واختتم قائﻻ إن تركيا باعتبارها بلدا ساند دائما القضية العادلة للفلسطينيين، ملتزمة بمساعدة عملية السﻻم بكل الطرق الممكنة.
    土耳其作为一个始终不渝支持巴勒斯坦人正义事业的国家,准备对和平进程提供竭尽所能的帮助。
  • ونرى أن هذه القضية العادلة التي تستند إلى أساس مشروع تستأهل بحق أن تعطيها الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أوسع تأييد.
    我们认为,以合法的依据为前提的这样一个正义事业理应得到联合国会员国最广泛的支持。
  • وقال إن ما يزيد على 200 1 شخص أدينوا في محاكم الولايات المتحدة بسبب نضالهم من أجل القضية العادلة لشعب بورتوريكو.
    接下来发言人指出,因为支持波多黎各人民的正义事业,1 200多人受到联邦法院审判。
  • وجامايكا غير حائزة للذخائر العنقودية، ولكنها شعرت بأهمية تقديم الدعم السياسي لهذه القضية العادلة ولذا شاركت في المفاوضات التي صاغت نص الاتفاقية.
    然而,我们感到问题重要,所以对这一正义事业给予政治支持,并因此参与拟定该公约案文的谈判。
  • ونحن ندين كذلك، التفجيرات الانتحارية التي تقوم بها بعض المنظمات الفلسطينية وبعض المتطرفين لأنها ضد القضية العادلة للشعب الفلسطيني ولن تؤدي إلا إلى تعقيد المسائل أكثر.
    这种针对平民的极端行为同巴勒斯坦人民的正义事业是背道而驰的,只能使局势进一步复杂化。
  • وفي هذا الصدد، أكد رؤساء الدول والحكومات مجددا دعمهم الدائم وتضامنهم مع القضية العادلة لفلسطين والتزامهم الشديد بمواصلة الدعم للشعب الفلسطيني وقيادته.
    为此,他们重申一贯支持和声援巴勒斯坦人民的正义事业,坚定承诺继续支持巴勒斯坦人民及其领导人。
  • وتقف بنغلاديش وقفة ثابتة في التزامها الدستوري بدعم الشعوب الأكثر فقرا عبر العالم، وأيدت دائما القضية العادلة لتقرير مصير الشعب الفلسطيني.
    孟加拉国坚守其在宪法中作出的支持世界各地最贫困人民的承诺,而且一贯支持巴勒斯坦人民自决的正义事业。
  • وفي هذا الصدد، أكد الوزراء مجدداً دعمهم الدائم وتضامنهم مع القضية العادلة لفلسطين والتزامهم الشديد بمواصلة الدعم للشعب الفلسطيني وقيادته.
    在这方面,各位部长重申其长期支持和声援巴勒斯坦的正义事业,并坚定地致力于继续支持巴勒斯坦人民及其领导人。
  • وتدعم باكستان القضية العادلة للشعب الفلسطيني باستعادة حقوقه الوطنية غير القابلة للتصرف، بما فيها دولته الفلسطينية المستقلّة وعاصمتها القدس الشريف.
    巴基斯坦支持巴勒斯坦人民争取恢复其不可剥夺民族权利 -- -- 包括建立以圣城为首都的独立巴勒斯坦国 -- -- 的正义事业。
  • ولا شك أن هذه القضية العادلة هي اختبار حقيقي لمدى تمسك المجتمع الدولي بالشرعية وحكم القانون والحكم الرشيد الذي يتم الترويج له في كافة المحافل والإعلانات الدولية.
    毫无疑问,这个正义的事业是对国际社会是否尊重在各种国际会议和总宣言中经常提及的法制和善政的真正的考验。
  • وإن الكفاح من أجل تقرير المصير لا يمكن أن يوصف بأنه غير قانوني أو بأنه شكل من أشكال الإرهاب بل إن المجتمع الدولي، على العكس من ذلك يقع على كاهله واجب مساندة هذه القضية العادلة والمشروعة.
    争取自决权的斗争既不是非法的,也不是恐怖主义。 相反,国际社会有责任支持这一正义与合法的事业。
  • وأخيراً، قالت إن حكومتها سوف تواصل دعم القضية العادلة للشعوب الأصلية في إطار كل من الإعلان وآليات أخرى مثل العقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم.
    最终,阿尔及利亚政府将继续支持土着民族在《宣言》和类似于第二个世界土着人民国际十年这样的其他机制框架下的公正事业。
  • ونحن واثقون من أن القضية العادلة للحكومة الصينية والشعب الصيني في حماية سيادة الدولة وسﻻمتها اﻹقليمية سوف تحظى بفهم ودعم حكومات وشعوب الغالبية العظمى من الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة.
    我们坚信,中国政府和人民维护国家主权和领土完整的正义事业,必将继续得到联合国广大会员国政府和人民的理解和支持。
  • ونحن على ثقة بأن القضية العادلة لحكومة الصين وشعبها المتمثلة في الحفاظ على سيادة الدولة وسﻻمتها اﻹقليمية ستظل تحظى بتفهم ودعم حكومات وشعوب اﻷغلبية الساحقة للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة.
    我们坚信,中国政府和人民维护自己国家主权和领土完整的正义事业,必将继续得到联合国广大会员国政府和人民的理解和支持。
  • إذا توفر أحد هذين الشرطين أو كلاهما ففي رأينا أن عنصر " القضية العادلة " من عناصر قرار التدخل يكون قد استُوفي.
    按我们的观点,如果上述两项条件或两项条件中的任何一项成立,干预决定的 " 正当理由 " 要素即得到充分满足。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用القضية العادلة造句,用القضية العادلة造句,用القضية العادلة造句和القضية العادلة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。